In the latest issue:

Real Men Go to Tehran

Adam Shatz

What Trump doesn’t know about Iran

Patrick Cockburn

Kaiser Karl V

Thomas Penn

The Hostile Environment

Catherine Hall

Social Mobilities

Adam Swift

Short Cuts: So much for England

Tariq Ali

What the jihadis left behind

Nelly Lahoud

Ray Strachey

Francesca Wade

C.J. Sansom

Malcolm Gaskill

At the British Museum: ‘Troy: Myth and Reality’

James Davidson

Poem: ‘The Lion Tree’

Jamie McKendrick


Jenny Turner

Boys in Motion

Nicholas Penny

Jia Tolentino

Lauren Oyler

Diary: What really happened in Yancheng?

Long Ling

Short Cuts: Harry Goes Rogue

Jonathan Parry

SecessionMichael Wood

Terms and Conditions

These terms and conditions of use refer to the London Review of Books and the London Review Bookshop website ( — hereafter ‘LRB Website’). These terms and conditions apply to all users of the LRB Website ("you"), including individual subscribers to the print edition of the LRB who wish to take advantage of our free 'subscriber only' access to archived material ("individual users") and users who are authorised to access the LRB Website by subscribing institutions ("institutional users").

Each time you use the LRB Website you signify your acceptance of these terms and conditions. If you do not agree, or are not comfortable with any part of this document, your only remedy is not to use the LRB Website.

  1. By registering for access to the LRB Website and/or entering the LRB Website by whatever route of access, you agree to be bound by the terms and conditions currently prevailing.
  2. The London Review of Books ("LRB") reserves the right to change these terms and conditions at any time and you should check for any alterations regularly. Continued usage of the LRB Website subsequent to a change in the terms and conditions constitutes acceptance of the current terms and conditions.
  3. The terms and conditions of any subscription agreements which educational and other institutions have entered into with the LRB apply in addition to these terms and conditions.
  4. You undertake to indemnify the LRB fully for all losses damages and costs incurred as a result of your breaching these terms and conditions.
  5. The information you supply on registration to the LRB Website shall be accurate and complete. You will notify the LRB promptly of any changes of relevant details by emailing the registrar. You will not assist a non-registered person to gain access to the LRB Website by supplying them with your password. In the event that the LRB considers that you have breached the requirements governing registration, that you are in breach of these terms and conditions or that your or your institution's subscription to the LRB lapses, your registration to the LRB Website will be terminated.
  6. Each individual subscriber to the LRB (whether a person or organisation) is entitled to the registration of one person to use the 'subscriber only' content on the web site. This user is an 'individual user'.
  7. The London Review of Books operates a ‘no questions asked’ cancellation policy in accordance with UK legislation. Please contact us to cancel your subscription and receive a full refund for the cost of all unposted issues.
  8. Use of the 'subscriber only' content on the LRB Website is strictly for the personal use of each individual user who may read the content on the screen, download, store or print single copies for their own personal private non-commercial use only, and is not to be made available to or used by any other person for any purpose.
  9. Each institution which subscribes to the LRB is entitled to grant access to persons to register on and use the 'subscriber only' content on the web site under the terms and conditions of its subscription agreement with the LRB. These users are 'institutional users'.
  10. Each institutional user of the LRB may access and search the LRB database and view its entire contents, and may also reproduce insubstantial extracts from individual articles or other works in the database to which their institution's subscription provides access, including in academic assignments and theses, online and/or in print. All quotations must be credited to the author and the LRB. Institutional users are not permitted to reproduce any entire article or other work, or to make any commercial use of any LRB material (including sale, licensing or publication) without the LRB's prior written permission. Institutions may notify institutional users of any additional or different conditions of use which they have agreed with the LRB.
  11. Users may use any one computer to access the LRB web site 'subscriber only' content at any time, so long as that connection does not allow any other computer, networked or otherwise connected, to access 'subscriber only' content.
  12. The LRB Website and its contents are protected by copyright and other intellectual property rights. You acknowledge that all intellectual property rights including copyright in the LRB Website and its contents belong to or have been licensed to the LRB or are otherwise used by the LRB as permitted by applicable law.
  13. All intellectual property rights in articles, reviews and essays originally published in the print edition of the LRB and subsequently included on the LRB Website belong to or have been licensed to the LRB. This material is made available to you for use as set out in paragraph 8 (if you are an individual user) or paragraph 10 (if you are an institutional user) only. Save for such permitted use, you may not download, store, disseminate, republish, post, reproduce, translate or adapt such material in whole or in part in any form without the prior written permission of the LRB. To obtain such permission and the terms and conditions applying, contact the Rights and Permissions department.
  14. All intellectual property rights in images on the LRB Website are owned by the LRB except where another copyright holder is specifically attributed or credited. Save for such material taken for permitted use set out above, you may not download, store, disseminate, republish, post, reproduce, translate or adapt LRB’s images in whole or in part in any form without the prior written permission of the LRB. To obtain such permission and the terms and conditions applying, contact the Rights and Permissions department. Where another copyright holder is specifically attributed or credited you may not download, store, disseminate, republish, reproduce or translate such images in whole or in part in any form without the prior written permission of the copyright holder. The LRB will not undertake to supply contact details of any attributed or credited copyright holder.
  15. The LRB Website is provided on an 'as is' basis and the LRB gives no warranty that the LRB Website will be accessible by any particular browser, operating system or device.
  16. The LRB makes no express or implied representation and gives no warranty of any kind in relation to any content available on the LRB Website including as to the accuracy or reliability of any information either in its articles, essays and reviews or in the letters printed in its letter page or material supplied by third parties. The LRB excludes to the fullest extent permitted by law all liability of any kind (including liability for any losses, damages or costs) arising from the publication of any materials on the LRB Website or incurred as a consequence of using or relying on such materials.
  17. The LRB excludes to the fullest extent permitted by law all liability of any kind (including liability for any losses, damages or costs) for any legal or other consequences (including infringement of third party rights) of any links made to the LRB Website.
  18. The LRB is not responsible for the content of any material you encounter after leaving the LRB Website site via a link in it or otherwise. The LRB gives no warranty as to the accuracy or reliability of any such material and to the fullest extent permitted by law excludes all liability that may arise in respect of or as a consequence of using or relying on such material.
  19. This site may be used only for lawful purposes and in a manner which does not infringe the rights of, or restrict the use and enjoyment of the site by, any third party. In the event of a chat room, message board, forum and/or news group being set up on the LRB Website, the LRB will not undertake to monitor any material supplied and will give no warranty as to its accuracy, reliability, originality or decency. By posting any material you agree that you are solely responsible for ensuring that it is accurate and not obscene, defamatory, plagiarised or in breach of copyright, confidentiality or any other right of any person, and you undertake to indemnify the LRB against all claims, losses, damages and costs incurred in consequence of your posting of such material. The LRB will reserve the right to remove any such material posted at any time and without notice or explanation. The LRB will reserve the right to disclose the provenance of such material, republish it in any form it deems fit or edit or censor it. The LRB will reserve the right to terminate the registration of any person it considers to abuse access to any chat room, message board, forum or news group provided by the LRB.
  20. Any e-mail services supplied via the LRB Website are subject to these terms and conditions.
  21. You will not knowingly transmit any virus, malware, trojan or other harmful matter to the LRB Website. The LRB gives no warranty that the LRB Website is free from contaminating matter, viruses or other malicious software and to the fullest extent permitted by law disclaims all liability of any kind including liability for any damages, losses or costs resulting from damage to your computer or other property arising from access to the LRB Website, use of it or downloading material from it.
  22. The LRB does not warrant that the use of the LRB Website will be uninterrupted, and disclaims all liability to the fullest extent permitted by law for any damages, losses or costs incurred as a result of access to the LRB Website being interrupted, modified or discontinued.
  23. The LRB Website contains advertisements and promotional links to websites and other resources operated by third parties. While we would never knowingly link to a site which we believed to be trading in bad faith, the LRB makes no express or implied representations or warranties of any kind in respect of any third party websites or resources or their contents, and we take no responsibility for the content, privacy practices, goods or services offered by these websites and resources. The LRB excludes to the fullest extent permitted by law all liability for any damages or losses arising from access to such websites and resources. Any transaction effected with such a third party contacted via the LRB Website are subject to the terms and conditions imposed by the third party involved and the LRB accepts no responsibility or liability resulting from such transactions.
  24. The LRB disclaims liability to the fullest extent permitted by law for any damages, losses or costs incurred for unauthorised access or alterations of transmissions or data by third parties as consequence of visit to the LRB Website.
  25. While 'subscriber only' content on the LRB Website is currently provided free to subscribers to the print edition of the LRB, the LRB reserves the right to impose a charge for access to some or all areas of the LRB Website without notice.
  26. These terms and conditions are governed by and will be interpreted in accordance with English law and any disputes relating to these terms and conditions will be subject to the non-exclusive jurisdiction of the courts of England and Wales.
  27. The various provisions of these terms and conditions are severable and if any provision is held to be invalid or unenforceable by any court of competent jurisdiction then such invalidity or unenforceability shall not affect the remaining provisions.
  28. If these terms and conditions are not accepted in full, use of the LRB Website must be terminated immediately.
The Stone Raft 
by José Saramago, translated by Giovanni Pontiero.
Harvill, 263 pp., £15.99, November 1994, 0 00 271321 7
Show More
Show More

We all know what a Euro-novel is. It’s clever and shallow, full of allusions to fashionable figures, and elaborately interested in its own making. The home product, by contrast, is solid and deep, staunchly unaware that there are any other cultural products in the world, and firmly convinced that the art which conceals art is the next best thing to having no art at all. On my left, Umberto Eco; on my right ... there are too many contenders, I can’t make out any individual faces in the crowd. I’m not suggesting there are no British Europeans, or that all Continental Europeans write Euro-novels; or that there aren’t solid and unfashionable novels which are distinctly shallow as well. But what if behind this caricature of a comparison there were genuine literary differences? What if there is a European habit or tradition, and our suspicion of it is chiefly a failure to recognise it for what it is?

What would it be? Well, it might be like the tradition Borges invented for the Argentinian writer. We would have access to it only when we stopped trying to be uniquely national or local; and it would be characterised by a sense that all the literature in the world was ours, but not as a burden or an inheritance, and not in the solemn way in which North American educators claim the Western canon as the track of their own mental history. Borges compares Argentinian writers to the Jews in relation to Western culture, the Irish in relation to English culture: ‘I believe that Argentinians, South Americans in general, are in an analogous situation: we can handle all the European themes, but without superstition, with an irreverence which may have, which already has, happy consequences.’ Culture in this sense, to add contemporary Europeans to the analogy, would be ours to play with, to learn from, to adapt and prolong, it would be what literature always is for genuine, irreverent, undiscriminating readers; for writers too, when they are also readers, and when they are not wondering whether their readers will like them. Our relation to this culture would be (mildly or not so mildly) dissenting, always slightly frivolous – at least it would look frivolous to sober eyes. But there would be a real liberation in it too. If we wanted to refer to Cole Porter or Philip Marlowe or Lassie, we could do it without being suspected of trying for the popular touch; if we came across Thomas Aquinas, we wouldn’t have to pretend we found the thought in an old cookbook. This may sound utopian (or nightmarish: chacun son dégoût), but that is the point: the ease of unassorted reference, the sense of play continuing where seriousness would have started for us long ago, is customary for writers like Calvino and Kundera, to say nothing of Eco. And to say something, now, of José Saramago.

Saramago, born in 1922, has published seven novels. Five of them are available in English (Baltasar and Blimunda, The Year of the Death of Ricardo Reis, The Gospel According to Jesus Christ, The Manual of Painting and Calligraphy and now The Stone Raft), The Stone Raft (published in Portuguese in 1986) has elements of the caricatural Euro-novel, moments when its whimsy lies a little thick, but it is also a novel in the European tradition I am trying to evoke. It looks allegorical, for instance, but turns out to be playing some kind of game with allegory. It refers to Cerberus and Hades as casually as it refers to Hitchcock, and it is about the idea of Europe: the idea Europe has of itself, and the idea Spain and Portugal have of those strange territories the other side of the Pyrenees. The narrative voice is amused, ironic, but not cynical: ‘the everlasting does not last for ever’; ‘man is undoubtedly an intelligent being, but not as intelligent as one would like’; ‘the objectivity of the narrator is a modern invention, we need only reflect that Our Lord God didn’t want it in His Book.’

The raft in question is the Iberian peninsula, which has seceded geologically, split off from Europe down the middle of the Pyrenees (a ‘tectonic enigma’ is what the narrator owlishly calls it), and is sailing out into the Atlantic. The big drama of the book is created by the fear that this immense raft will crash into the Azores, but the danger is averted by a mysterious last-minute change of course. Later the expeninsula starts to rotate on its axis, so that Portugal and Galicia run across the top from west to east, and it then floats further south, between Africa and Central America, before coming to a halt as sudden and unexplained as its departure from its old mooring. The President of the United Slates is welcoming to this new configuration until he thinks it may come all the way across the Atlantic and create a new American coastline. Other European governments utter polite versions of the notion of good riddance, until the young and rebellious, all over Europe, instigate massive disruptions under the slogan Nous aussi, nous sommes ibériques. Meanwhile, in Spain and Portugal, the tourists have abandoned their cars and their belongings, the rich have taken their assets and fled; while the homeless have invaded the luxury hotels and hung up their washing there. A ‘government of national salvation’ is formed in Portugal, but it turns out to have the same old time-servers in it, and to say the things that all governments say all the time (’words such as Blood, sweat and tears, or, Burying the dead and cherishing the living, or Honour your country for your country is relying on you, or The sacrifice of our martyrs will sow the seed of future harvests’). The Spanish are more relaxed, but then it’s not their coastline that is set to collide with the Azores. Side-effects include national worries about what sort of music to play on television and radio in a crisis (classical because it’s serious, or rock and pop and folk because it’s cheerful?), and the ‘game of the century’, a placing of bets (‘there were trillions of dollars at stake’) on when and where the floating island will come to rest.

All this, however, is a sort of global backdrop to a loosely unfolding tale of five chardrop to a loosely unfolding tale of five characters and a dog: a combination of shaggy pooch story and picaresque novel. These figures, Portuguese and Spanish, have had strange experiences, all magically connected (it seems) with the separation of the peninsula. One has been trailed by a vast flock of starlings; another has flung a stone into the sea with what suddenly seemed to be superhuman power; another has felt the earth move; another has drawn in the earth’s dirt a line which cannot be erased; the last has unpicked a woollen sock and discovered that the wool is endless. Are these things connected? How could they be, in any world we might recognise as rational? How could they not be, since a novelist has elected to put them into a single narrative space: ‘to think that there are people who do not believe in coincidences.’ Saramago’s epigraph is taken from the Cuban writer Alejo Carpentier: ‘Every future is fabulous.’ It sounds like a prescription for magical realism, and indeed Carpentier is the author of the now threadbare phrase ‘the marvellous real’, lo real maravilloso. But strictly, and Saramago’s irony invites us to be strict about vatic pronouncements, the phrase means only that all futures are imaginary. Not that tomorrow will be great, but that even the drabbest tomorrow is only one of today’s fictions.

The five characters and the dog meet up, travel together; four of them find romance and pair off; one of them dies. Their journey takes them to the edge of the new cliff formed by the severed Pyrenees. They look down at the distant sea and think: ‘The world is coming to an end.’ But they think this in ‘jubilant grief’, and a narrative voice announces that ‘happiness exists’ and speculates that ‘perhaps that’s all it is, sea, light and vertigo.’ But this isn’t the end of the world, except for the character who dies. It’s only the new Pyrenees, and the end of story. The rest are left, as the book closes, not knowing ‘what future awaits them, how much time, what destiny’.

Saramago’s The Year of the Death of Ricardo Reis (1984, English translation 1991) introduces a doubly fictional character, Saramago’s version of a figure invented by the Portuguese poet Fernando Pessoa, into the rainy, historical Lisbon of the Thirties, at the moment of Salazar’s accession to power. The bewildered ghost makes the material world seem palpably real and dense, far more unshakeable and present than realism usually manages to make it, and this suggests a further, related feature of our European tradition. It may be that realism doesn’t have to be either straight or magical; and that play doesn’t preclude pain or historical sense. Realism could be allusive and self-constructing; we might believe in it because it was made up. When Saramago speaks, in The Stone Raft, of the ‘persistent indifference’ which supposedly separates the dead from the rest of humanity, he goes on mischievously to evoke his own earlier novel, where the dead Pessoa visits the fictional Reis: ‘foolish imagination and nothing else’.

Saramago’s wonderful Gospel According to Jesus Christ (1991, English translation 1993) begins with a description of an undated engraving, which can’t have been made earlier than the 14th century after the death it depicts. ‘The sun appears in one of the upper corners of the rectangle to the left of anyone looking at the picture.’ Anyone looking: then or now or at any time since the 14th century. But the voice is that of a contemporary of ours, a man who has read Lacan and Groddeck, thinks of film, photographs and videos, and finds a connection between the Jews arguing in the Temple in the first century and the current ethnic policies of the state of Israel (‘Then tell me, do you believe that if we were one day to become powerful, the Lord would permit us to oppress those foreigners whom He Himself commanded us to love’); he even mentions the intifada.

Indicating a grieving woman in the picture, helpless at the foot of the central cross, the voice says, ‘Bearing in mind ... the considerable influence of this iconography exercised by one means or another, only some unlikely inhabitant from another planet, where no such drama has ever been enacted, could fail to recognise that this anguished woman is the widow of a carpenter called Joseph.’ This is not a simulation of Christ’s life, but a recreation of it, and when the writer repeatedly, ironically speaks of ‘this gospel’, he means not the real and only one, some sort of competitor for Matthew, Mark, Luke and John, but our gospel, the one a sceptical but still God-haunted age might want to build for itself. If you wonder, as I did, what a long-time man of the Left like Saramago is doing with this stuff, the answer lies not in the possible truth or moral authority of Christianity but in its continuing place in the world, the ‘considerable’ contemporary influence of that iconography of sacrifice and abandonment and forgiveness. Saramago’s Christ dies asking mankind to forgive God, the relentless author of centuries of pain: ‘Forgive Him, for He knows not what He has done.’ Except that He does know; He’s had a long conversation with Christ and the Devil about it, and the tour de force within this novel which is itself a magisterial tour de force, is God’s answer to Christ’s question about the consequences of his crucifixion and resurrection. You don’t really want to know, God says; Christ insists. ‘Very well, then’: God starts with the terrible ends of Peter, Andrew and James. It almost comes as a surprise to learn that, among those close to Christ when alive, John and Mary Magdalene will die natural deaths. Not so Philip, or Thomas, or Matthew (‘the details of whose death I no longer remember,’ God casually says), or another Simon not called Peter, or James, or Matthias. And God then gives us four pages of saints and martyrs and horrible torments, a bare list, names in alphabetical order so as not to ‘offend any susceptibilities about order of precedence’. God also contemplates further centuries of asceticism and war, and the Devil says:

it wasn’t enough for all these people to have died when their time came, in one way or another they ran to meet their death, crucified, disembowelled, beheaded, burnt at the stake, stoned, drowned, drawn and quartered, skinned alive, speared, gored, buried alive, sawn in two, shot with arrows, mutilated, tortured, within or outside their cells, chapter-houses and cloisters, doing penance and mortifying the flesh God gave them without which they would have nowhere to rest their soul, these punishments were not invented by the Devil.

A little later the Devil says: ‘One has to be God to enjoy so much bloodshed.’

This perspective is expressed in the plot by the novel’s concentration not on Christ’s death or even his life, but on Herod’s massacre of the innocents soon after Christ’s birth, Joseph is warned of this event, not in a dream, as in the Gospel according to St Matthew, but by over-hearing a conversation among soldiers. He rushes home to tell his wife and remove the child, but tells no one else, and for this human failing, this forgetting of what ought to have been a solidarity of the oppressed, Joseph can never sleep again without dreaming of the massacre. When he dies, crucified by accident, because he is mistaken for a follower of the rebel leader Judas the Galilean, Joseph bequeaths the dream to the child Jesus, who now also dreams only of the massacre. In this world of pious Jewry, no one except the Devil is able to ask why an omnipotent God should need the death of so many children to start his own son on his path of sorrow. But the Devil’s question is the book’s theme. The birth and death of Jesus Christ are an incarnation of unavoidable, universal guilt, as if this were the gospel according to Ivan Karamazov or Franz Kafka. Jesus was allowed to escape the massacre, he thinks, ‘so that I might learn of the crime which saved my life’. He means Joseph’s silence, which, although criminal, as Joseph himself comes to see it to have been, didn’t save Jesus’ life, it only failed to save the life of the other children. Jesus was spared because Herod’s soldiers didn’t find the cave where the family lived. Even here Jesus is concentrating on his guilt, enlarging its circle, assuming a ghastly destiny. A more orthodox but equally scary formula appears earlier in the book: ‘God does not forgive the sins He makes us commit.’

Send Letters To:

The Editor
London Review of Books,
28 Little Russell Street
London, WC1A 2HN

Please include name, address, and a telephone number.

Read anywhere with the London Review of Books app, available now from the App Store for Apple devices, Google Play for Android devices and Amazon for your Kindle Fire.

Sign up to our newsletter

For highlights from the latest issue, our archive and the blog, as well as news, events and exclusive promotions.