Search Results

Advanced Search

1 to 15 of 198 results

Sort by:

Filter by:

Contributors

Article Types

Authors

Subjects

Gide’s Cuttlefish

John Bayley, 17 February 2000

The Charterhouse of Parma 
by Henri B. Stendhal, translated by Richard Howard.
Modern Library, 688 pp., £20.95, January 1999, 0 679 60245 3
Show More
Show More
... on Europe and on society. Any orthodox novel reader, picking up this excellent new translation by Richard Howard, would be stimulated into a desire to read further: On May 15, 1796, General Bonaparte entered Milan at the head of that young army which had lately crossed the Lodi bridge and taught the world that after so many centuries Caesar and ...

Mid-Century Male

Christopher Glazek: Edmund White, 19 July 2012

Jack Holmes and His Friend 
by Edmund White.
Bloomsbury, 390 pp., £18.99, January 2012, 978 1 4088 0579 4
Show More
Show More
... never have been published at all had it not been for the intercession of the poet and translator Richard Howard, who was introduced to White by a friend who had met Howard at a West Village pick-up bar. Howard liked White’s manuscript, suggested revisions and eventually persuaded ...

English Proust

Christopher Prendergast, 8 July 1993

In Search of Lost Time 
by Marcel Proust, translated by C.K. Scott Moncrieff and Terence Kilmartin, revised by D.J. Enright.
Chatto, £15, November 1992, 0 7011 3992 7
Show More
Show More
... Swann’s Way offers the refreshingly simple ‘Time was when I always went to bed early’, while Richard Howard proposes going into print with ‘Time and again, I have gone to bed early.’ One can argue the toss indefinitely over the respective strengths of these different renderings. Grieve’s ‘Time was’ and ...

The Meaninglessness of Meaning

Michael Wood, 9 October 1986

The Grain of the Voice: Interviews 1962-1980 
by Roland Barthes, translated by Linda Coverdale.
Cape, 368 pp., £25, October 1985, 0 224 02302 0
Show More
Writing Degree Zero and Elements of Semiology 
by Roland Barthes, translated by Annette Lavers and Colin Smith.
Cape, 172 pp., £8.95, September 1984, 0 224 02267 9
Show More
The Fashion System 
by Roland Barthes, translated by Matthew Ward and Richard Howard.
Cape, 303 pp., £15, March 1985, 0 224 02984 3
Show More
The Responsibility of Forms: Critical Essays on Music, Art and Representation 
by Roland Barthes, translated by Richard Howard.
Blackwell, 312 pp., £19.50, January 1986, 0 631 14746 2
Show More
The Rustle of Language 
by Roland Barthes, translated by Richard Howard.
Blackwell, 373 pp., £27.50, May 1986, 0 631 14864 7
Show More
A Barthes Reader 
edited by Susan Sontag.
Cape, 495 pp., £15, September 1982, 0 224 02946 0
Show More
Barthes: Selected Writings 
edited by Susan Sontag.
Fontana, 495 pp., £4.95, August 1983, 0 00 636645 7
Show More
Roland Barthes: A Conservative Estimate 
by Philip Thody.
University of Chicago Press, 203 pp., £6.75, February 1984, 0 226 79513 6
Show More
Roland Barthes: Structuralism and After 
by Annette Lavers.
Methuen, 300 pp., £16.95, September 1982, 0 416 72380 2
Show More
Barthes 
by Jonathan Culler.
Fontana, 128 pp., £1.95, February 1983, 0 00 635974 4
Show More
Show More
... A diary, Roland Barthes suggested, provokes in its writer not the tragic question, ‘Who am I?’ but the comic question: ‘Am I?’ This elegant and amused remark goes some way towards explaining why Barthes, who reflected much on his life and published a book called Roland Barthes par Roland Barthes, should not have kept a diary ...
Selected Poems 
by James Merrill.
Carcanet, 152 pp., £9.95, April 1996, 1 85754 228 2
Show More
Show More
... what a cuff!’ one is tempted to add, all stiff with brocade. Early on, the poet and critic Richard Howard stigmatised him as a bejewelled poet, and that characterisation stuck, though it suited only his earliest work. In that way, as in so many others, Merrill was like Proust. Just as no one, after reading Les Plaisirs et les jours or Proust’s ...

On Douglas Crase

Matthew Bevis, 5 December 2019

... The most interesting book of first poems in many years’, Richard Howard proclaimed in 1981. James Merrill, John Hollander and John Ashbery spoke in similarly emphatic terms, while Anthony Hecht saluted an ‘extraordinarily fine’ debut and Harold Bloom hailed the arrival of a great original. ‘I think I speak for many,’ David Kalstone wrote, ‘in saying it appeared with that sense of completeness of utterance and identity that must have come with the first books of Wallace Stevens (Harmonium) and Elizabeth Bishop (North and South ...

Soldier, Saint

Stuart Airlie, 19 February 1987

William Marshal: The Flower of Chivalry 
by Georges Duby, translated by Richard Howard.
Faber, 156 pp., £9.95, August 1986, 0 571 13745 8
Show More
Thomas Becket 
by Frank Barlow.
Weidenfeld, 334 pp., £14.95, July 1986, 0 297 78908 2
Show More
Show More
... Most of us are familiar with Jacob Burckhardt’s thesis that the Italian Renaissance witnessed the ‘discovery of the individual’ while Medieval man’s self-consciousness simply took corporate form: ‘Man was conscious of himself only as a member of a race, a people, a party, a corporation, a family.’ This view is no longer held in its crude state, and sophisticated work by Colin Morris and other Medievalists has made a strong case for the 12th century, with its ‘Renaissance’, as the era of the discovery of individual self-consciousness ...

Save us from saviours

Thomas Pavel: E.M. Cioran, 27 May 2010

Searching for Cioran 
by Ilinca Zarifopol-Johnston.
Indiana, 284 pp., £18.99, March 2009, 978 0 253 35267 5
Show More
A Short History of Decay 
by E.M. Cioran, translated by Richard Howard.
Penguin, 186 pp., £9.99, May 2010, 978 0 14 119272 7
Show More
Show More
... What rules the behaviour of human beings? Our needs, as materialist and utilitarian thinkers believe? Our intellect and the dictates of reason, as Platonists and Hegelians hope? Or do we obey our proud, irritable vital spirit, sometimes generous but quite often vicious? Few people nowadays would give the third answer, but a century ago, the disciples of Schopenhauer and Nietzsche defended it in an appropriately proud and ferocious tone of voice ...

Out of Babel

Michael Hofmann: Thomas Bernhard Traduced, 14 December 2017

Collected Poems 
by Thomas Bernhard, translated by James Reidel.
Chicago, 459 pp., £25, June 2017, 978 0 85742 426 6
Show More
Show More
... paper, typeface devised God knows when by fuck knows who, blurbs by the well-respected likes of Richard Howard, Carolyn Forché and Franz Wright – is enough to cure one of the idiocy of reading poetry in translation. Because: why shouldn’t they all be like that? It seems harder to gain admission to a children’s playground than to publish a book ...

The Horror of Money

Michael Wood, 8 December 1988

The Pink and the Green 
by Stendhal, translated by Richard Howard.
Hamish Hamilton, 148 pp., £10.95, July 1988, 0 241 12289 9
Show More
Stendhal’s Violin: A Novelist and his Reader 
by Roger Pearson.
Oxford, 294 pp., £30, February 1988, 0 19 815851 3
Show More
Show More
... Pink and the Green that it begins to seem its unfocused, perhaps undiscovered subject. Richard Howard’s version is fluent and graceful, catching as few translations do the bounce and abruptness of Stendhal’s voice, and has only a handful of small errors. Howard renders esprit variously as ...

Drowned in Eau de Vie

Modris Eksteins: New, Fast and Modern, 21 February 2008

Modernism: The Lure of Heresy from Baudelaire to Beckett and Beyond 
by Peter Gay.
Heinemann, 610 pp., £20, November 2007, 978 0 434 01044 8
Show More
Show More
... him in Berlin and admitted that he was very much a product of that culture. He cited lyrics from a Richard Tauber song from Lehár’s Land of Smiles that had remained with him all these years – ‘Always smiling and always cheerful’ – and implied that this was part of his own persona too. His new book is much like that. The darker side of ...

Christopher Hitchens states a prosecution case

Christopher Hitchens, 25 October 1990

Crossman: The Pursuit of Power 
by Anthony Howard.
Cape, 361 pp., £15.95, October 1990, 0 224 02592 9
Show More
Show More
... On 22 February 1965, the fifth month of Harold Wilson’s first ministry, RichardCrossman recorded the following in his Diaries of a Cabinet Minister: Then Harold Wilson raised the issue of Anthony Howard. He has just been appointed by the Sunday Times to be the first Whitehall correspondent in history, looking into the secrets of the Civil Service rather than leaking the secrets of the politicians ...

Fraynwaves

Hugh Barnes, 2 May 1985

Towards the End of the Morning 
by Michael Frayn.
Harvill, 255 pp., £9.95, April 1985, 0 00 221822 4
Show More
Sweet Dreams 
by Michael Frayn.
Harvill, 223 pp., £9.95, April 1985, 0 00 221884 4
Show More
The Fall of Kelvin Walker 
by Alasdair Gray.
Canongate, 144 pp., £7.95, March 1985, 9780862410728
Show More
Lean Tales 
by James Kelman, Agnes Owens and Alasdair Gray.
Cape, 286 pp., £8.95, May 1985, 0 224 02262 8
Show More
Stones for Ibarra 
by Harriet Doerr.
Deutsch, 214 pp., £8.95, April 1985, 9780233977522
Show More
Family Dancing 
by David Leavitt.
Viking, 206 pp., £8.95, March 1985, 0 670 80263 8
Show More
The Whitbread Stories: One 
by Christopher Sinclair-Stevenson.
Hamish Hamilton, 184 pp., £4.95, April 1985, 0 241 11544 2
Show More
Show More
... moving over the surface of the earth.’ The arrival of Reg restores him to life’s imperfection. Howard Baker, the Swiftian hero of Sweet Dreams, is more fortunate, transported from the Highgate traffic to Heaven, a ‘golden land of opportunity’ and ‘a society so complex that everyone in it is winning the race’. The ideal metropolis reveals its ...

War within wars

Paul Addison, 5 November 1992

War, Strategy and International Politics: Essays in Honour of Sir Michael Howard 
edited by Lawrence Freedman, Paul Hayes and Robert O’Neill.
Oxford, 322 pp., £35, July 1992, 0 19 822292 0
Show More
Show More
... As he looks forward to his 70th birthday Sir Michael Howard can also look back over a distinguished career which began with Wellington, Christ Church and the Coldstream Guards. In 1943, as Lieutenant Howard, fresh from the University, he led his platoon in a dangerous uphill charge against a German position north of Salerno ...

Citizen Hobbes

Noel Malcolm, 18 October 1984

De Cive: The Latin Version 
by Thomas Hobbes, edited by Howard Warrender.
Oxford, 336 pp., £35, March 1984, 0 19 824385 5
Show More
De Cive: The English Version 
by Thomas Hobbes, edited by Howard Warrender.
Oxford, 300 pp., £35, March 1984, 0 19 824623 4
Show More
Show More
... but they have usually shied away from the task of tackling them editorially. Now at long last Howard Warrender has produced what promises to be the first work in a new complete edition of Hobbes’s philosophical writings. The text he has tackled is one of the most complex of all, and it is not surprising to learn that his painstaking work on it took ...

Read anywhere with the London Review of Books app, available now from the App Store for Apple devices, Google Play for Android devices and Amazon for your Kindle Fire.

Sign up to our newsletter

For highlights from the latest issue, our archive and the blog, as well as news, events and exclusive promotions.

Newsletter Preferences