In the latest issue:

Real Men Go to Tehran

Adam Shatz

What Trump doesn’t know about Iran

Patrick Cockburn

Kaiser Karl V

Thomas Penn

The Hostile Environment

Catherine Hall

Social Mobilities

Adam Swift

Short Cuts: So much for England

Tariq Ali

What the jihadis left behind

Nelly Lahoud

Ray Strachey

Francesca Wade

C.J. Sansom

Malcolm Gaskill

At the British Museum: ‘Troy: Myth and Reality’

James Davidson

Poem: ‘The Lion Tree’

Jamie McKendrick


Jenny Turner

Boys in Motion

Nicholas Penny

‘Trick Mirror’

Lauren Oyler

Diary: What really happened in Yancheng?

Long Ling

Shorn and SlatheredChristine Smallwood

Terms and Conditions

These terms and conditions of use refer to the London Review of Books and the London Review Bookshop website ( — hereafter ‘LRB Website’). These terms and conditions apply to all users of the LRB Website ("you"), including individual subscribers to the print edition of the LRB who wish to take advantage of our free 'subscriber only' access to archived material ("individual users") and users who are authorised to access the LRB Website by subscribing institutions ("institutional users").

Each time you use the LRB Website you signify your acceptance of these terms and conditions. If you do not agree, or are not comfortable with any part of this document, your only remedy is not to use the LRB Website.

  1. By registering for access to the LRB Website and/or entering the LRB Website by whatever route of access, you agree to be bound by the terms and conditions currently prevailing.
  2. The London Review of Books ("LRB") reserves the right to change these terms and conditions at any time and you should check for any alterations regularly. Continued usage of the LRB Website subsequent to a change in the terms and conditions constitutes acceptance of the current terms and conditions.
  3. The terms and conditions of any subscription agreements which educational and other institutions have entered into with the LRB apply in addition to these terms and conditions.
  4. You undertake to indemnify the LRB fully for all losses damages and costs incurred as a result of your breaching these terms and conditions.
  5. The information you supply on registration to the LRB Website shall be accurate and complete. You will notify the LRB promptly of any changes of relevant details by emailing the registrar. You will not assist a non-registered person to gain access to the LRB Website by supplying them with your password. In the event that the LRB considers that you have breached the requirements governing registration, that you are in breach of these terms and conditions or that your or your institution's subscription to the LRB lapses, your registration to the LRB Website will be terminated.
  6. Each individual subscriber to the LRB (whether a person or organisation) is entitled to the registration of one person to use the 'subscriber only' content on the web site. This user is an 'individual user'.
  7. The London Review of Books operates a ‘no questions asked’ cancellation policy in accordance with UK legislation. Please contact us to cancel your subscription and receive a full refund for the cost of all unposted issues.
  8. Use of the 'subscriber only' content on the LRB Website is strictly for the personal use of each individual user who may read the content on the screen, download, store or print single copies for their own personal private non-commercial use only, and is not to be made available to or used by any other person for any purpose.
  9. Each institution which subscribes to the LRB is entitled to grant access to persons to register on and use the 'subscriber only' content on the web site under the terms and conditions of its subscription agreement with the LRB. These users are 'institutional users'.
  10. Each institutional user of the LRB may access and search the LRB database and view its entire contents, and may also reproduce insubstantial extracts from individual articles or other works in the database to which their institution's subscription provides access, including in academic assignments and theses, online and/or in print. All quotations must be credited to the author and the LRB. Institutional users are not permitted to reproduce any entire article or other work, or to make any commercial use of any LRB material (including sale, licensing or publication) without the LRB's prior written permission. Institutions may notify institutional users of any additional or different conditions of use which they have agreed with the LRB.
  11. Users may use any one computer to access the LRB web site 'subscriber only' content at any time, so long as that connection does not allow any other computer, networked or otherwise connected, to access 'subscriber only' content.
  12. The LRB Website and its contents are protected by copyright and other intellectual property rights. You acknowledge that all intellectual property rights including copyright in the LRB Website and its contents belong to or have been licensed to the LRB or are otherwise used by the LRB as permitted by applicable law.
  13. All intellectual property rights in articles, reviews and essays originally published in the print edition of the LRB and subsequently included on the LRB Website belong to or have been licensed to the LRB. This material is made available to you for use as set out in paragraph 8 (if you are an individual user) or paragraph 10 (if you are an institutional user) only. Save for such permitted use, you may not download, store, disseminate, republish, post, reproduce, translate or adapt such material in whole or in part in any form without the prior written permission of the LRB. To obtain such permission and the terms and conditions applying, contact the Rights and Permissions department.
  14. All intellectual property rights in images on the LRB Website are owned by the LRB except where another copyright holder is specifically attributed or credited. Save for such material taken for permitted use set out above, you may not download, store, disseminate, republish, post, reproduce, translate or adapt LRB’s images in whole or in part in any form without the prior written permission of the LRB. To obtain such permission and the terms and conditions applying, contact the Rights and Permissions department. Where another copyright holder is specifically attributed or credited you may not download, store, disseminate, republish, reproduce or translate such images in whole or in part in any form without the prior written permission of the copyright holder. The LRB will not undertake to supply contact details of any attributed or credited copyright holder.
  15. The LRB Website is provided on an 'as is' basis and the LRB gives no warranty that the LRB Website will be accessible by any particular browser, operating system or device.
  16. The LRB makes no express or implied representation and gives no warranty of any kind in relation to any content available on the LRB Website including as to the accuracy or reliability of any information either in its articles, essays and reviews or in the letters printed in its letter page or material supplied by third parties. The LRB excludes to the fullest extent permitted by law all liability of any kind (including liability for any losses, damages or costs) arising from the publication of any materials on the LRB Website or incurred as a consequence of using or relying on such materials.
  17. The LRB excludes to the fullest extent permitted by law all liability of any kind (including liability for any losses, damages or costs) for any legal or other consequences (including infringement of third party rights) of any links made to the LRB Website.
  18. The LRB is not responsible for the content of any material you encounter after leaving the LRB Website site via a link in it or otherwise. The LRB gives no warranty as to the accuracy or reliability of any such material and to the fullest extent permitted by law excludes all liability that may arise in respect of or as a consequence of using or relying on such material.
  19. This site may be used only for lawful purposes and in a manner which does not infringe the rights of, or restrict the use and enjoyment of the site by, any third party. In the event of a chat room, message board, forum and/or news group being set up on the LRB Website, the LRB will not undertake to monitor any material supplied and will give no warranty as to its accuracy, reliability, originality or decency. By posting any material you agree that you are solely responsible for ensuring that it is accurate and not obscene, defamatory, plagiarised or in breach of copyright, confidentiality or any other right of any person, and you undertake to indemnify the LRB against all claims, losses, damages and costs incurred in consequence of your posting of such material. The LRB will reserve the right to remove any such material posted at any time and without notice or explanation. The LRB will reserve the right to disclose the provenance of such material, republish it in any form it deems fit or edit or censor it. The LRB will reserve the right to terminate the registration of any person it considers to abuse access to any chat room, message board, forum or news group provided by the LRB.
  20. Any e-mail services supplied via the LRB Website are subject to these terms and conditions.
  21. You will not knowingly transmit any virus, malware, trojan or other harmful matter to the LRB Website. The LRB gives no warranty that the LRB Website is free from contaminating matter, viruses or other malicious software and to the fullest extent permitted by law disclaims all liability of any kind including liability for any damages, losses or costs resulting from damage to your computer or other property arising from access to the LRB Website, use of it or downloading material from it.
  22. The LRB does not warrant that the use of the LRB Website will be uninterrupted, and disclaims all liability to the fullest extent permitted by law for any damages, losses or costs incurred as a result of access to the LRB Website being interrupted, modified or discontinued.
  23. The LRB Website contains advertisements and promotional links to websites and other resources operated by third parties. While we would never knowingly link to a site which we believed to be trading in bad faith, the LRB makes no express or implied representations or warranties of any kind in respect of any third party websites or resources or their contents, and we take no responsibility for the content, privacy practices, goods or services offered by these websites and resources. The LRB excludes to the fullest extent permitted by law all liability for any damages or losses arising from access to such websites and resources. Any transaction effected with such a third party contacted via the LRB Website are subject to the terms and conditions imposed by the third party involved and the LRB accepts no responsibility or liability resulting from such transactions.
  24. The LRB disclaims liability to the fullest extent permitted by law for any damages, losses or costs incurred for unauthorised access or alterations of transmissions or data by third parties as consequence of visit to the LRB Website.
  25. While 'subscriber only' content on the LRB Website is currently provided free to subscribers to the print edition of the LRB, the LRB reserves the right to impose a charge for access to some or all areas of the LRB Website without notice.
  26. These terms and conditions are governed by and will be interpreted in accordance with English law and any disputes relating to these terms and conditions will be subject to the non-exclusive jurisdiction of the courts of England and Wales.
  27. The various provisions of these terms and conditions are severable and if any provision is held to be invalid or unenforceable by any court of competent jurisdiction then such invalidity or unenforceability shall not affect the remaining provisions.
  28. If these terms and conditions are not accepted in full, use of the LRB Website must be terminated immediately.
Reynard the Fox: A New Translation 
by James Simpson.
Liveright, 256 pp., £16.99, March 2015, 978 0 87140 736 8
Show More
Show More

The word​ for ‘fox’ in medieval France was goupil – until a set of allegorical tales about a fox called Reynard became so popular that renard started to be used instead. The characterisation of foxes as wily had already been established by Aesop, but Reynard himself first appeared in the tenth-century poem Ecbasis Captivi (‘The Escape of the Captive’), and he returned in the 12th-century Ysengrimus. In these mock epics Reynard and Ysengrimus, a wolf, try to get the better of each other; both poems avoid didactic lessons or obvious morals and give their protagonists psychological complexity. Between the 12th and the 15th centuries there were at least three French versions of these stories, and the fox’s reputation spread to Germany, the Low Countries and England. The Vox and the Wolf is the only extant Middle English beast fable before Chaucer’s Nun’s Priest’s Tale, written a century or so later. Anthropomorphic creatures always give an opportunity for humans to reflect on their own paradoxical status – half-animal, half-god – and to take delight in a fanciful refinement of the bestial world. But there is something more at work in the Reynard stories than the simple humour of walking, talking animals, and the satirising of political vice. Reynard is amoral and cynical; he doesn’t care about good and evil or right and wrong. He has endured because we respond to his sense that life is a game, but one that might be won.

In 1481 William Caxton translated a Flemish version of the epic and printed it as the History of Reynard the Fox. Most of the 97 books Caxton published on his press in Westminster were works of chivalric literature or religious piety, but he probably found room for the rather nasty Reynard because he thought it would sell. It did: there were 23 editions between 1481 and 1700. Now James Simpson, a medievalist at Harvard, has translated Caxton’s History of Reynard the Fox into colloquial modern English.

The book opens with the lion, the king of the beasts, calling the animals to court to celebrate the feast of Pentecost. The first thing we learn about Reynard is that he doesn’t want to go. The second thing we learn is that he doesn’t want to go because he has pissed on the faces of the children of his enemy, Isengrim the wolf. The story climaxes in a challenge between Reynard and Isengrim: Reynard, shorn and slathered in olive oil, urinates on his own tail and whips Isengrim in the face with it repeatedly.

The 45 chapters of Reynard the Fox are short, around five or six pages, and have titles like ‘How Bruin the bear fares with Reynard the fox’, ‘The king is terribly angry at these accusations’ and ‘The king forgives the fox everything, and makes him the most powerful lord in all his territory’. These chapters are subdivided into sections with headings like ‘In a very tight corner, Reynard the fox not only escapes hanging, but turns the tables on all his enemies’. There’s no suspense: we know from the start that Reynard will slip out of every tight corner. As Simpson notes in his introduction, unlike Aesop’s fables, which teach sentimental morals suitable for the classroom, the blackly humorous Reynard stories always make the same point: cleverness trumps brute force. The fox brings a creative flair to his cruelty:

While Isengrim was speaking, the fox was thinking hard about extricating himself. He forced his free paw between the wolf’s legs and gripped the wolf hard by the balls, before twisting them so violently that the wolf howled and cried out with the intense pain. The fox was then able to withdraw his other paw from the wolf’s mouth. The wolf was in such terrible pain from the tight twist the fox was applying to his balls that he spat blood and shat himself.

It’s not only Isengrim who brings charges against Reynard: Cuwaert the hare says that Reynard promised to teach him the Apostles’ Creed and instead tried to kill him, and Chaunticleer the cock accuses Reynard of murdering his daughter, Coppen. The king sends Bruin the bear and Tybert the cat to bring the fox to court from his lair, Wickedhole. Reynard makes easy work of both bailiffs. He promises Bruin honey and the bear gets stuck in a tree; he promises Tybert mice, and traps him in a barn, where he faces the wrath of the priest, his wife and their son, Martinet:

There were many hard strokes for Tybert across his whole body. Martinet was so angry that he knocked out one of the cat’s eyes. The naked priest raised his staff and was about to strike when Tybert, seeing that he would certainly die, sprang between the priest’s legs with claws spread and teeth bared, taking the priest’s right stone with him. That leap shamed the priest.

The anticlericalism of Reynard is pronounced. The priest isn’t celibate, and a footnote tells us what we’ve already worked out, that the book’s portrayal of parish life ‘falls far short of the doctrinal ideal’. Reynard has ‘the curse of the Church’ on him because he once persuaded Isengrim to abandon monastic life. He makes insincere confession to his nephew Grimbart the badger, who, without authority, grants him absolution; there are repeated references to simony and the bribing of Church Fathers; clerics have names like Take-it-all and Harm-watch. ‘Justice is always moved forward with a little cash,’ says Reynard’s uncle the ape, who is clerk to a bishop.

Simpson argues that Reynard influenced The Prince, which also makes use of the figures of the fox and the lion: ‘Whereas Machiavelli had counselled kings to survive their enemies and subjects,’ Simpson writes, ‘Reynard is rather about how clever subjects can survive enemies and kings.’ Machiavelli says the prince should be at once man, fox and lion: the man acts according to the law; the fox lies and betrays; the lion exerts power. All are necessary to keep the enemy, the wolf, at bay. But Reynard doesn’t want to be a prince, let alone a king; it isn’t power he wants but survival; his pleasures are small, his jokes sadistic. In his first court appearance, Reynard evades hanging by confessing his part in a plot against the king and promising to bring the king treasure buried in far-off Krekenpit; the king believes him, and arrests the wolf and the bear, who Reynard has claimed are co-conspirators. Reynard is given skin from the bear’s back to make a pouch, and the wolf’s feet are ‘pulled off from the claws to the sinews’ to make shoes from. Reynard returns to Wickedhole accompanied by Bellin the ram and Cuwaert the hare. He bites the hare’s head off, hangs it around Bellin’s neck in the bearskin pouch, and sends the unwitting ram back to court. ‘“Damn it,” said the King, “that I ever believed the fox!”’

In these stories the state consists of a legitimate but ineffectual sovereign and a trial system that never proves guilt or innocence to anyone’s satisfaction. The scholar Jill Mann – to whom Simpson dedicates his translation – claims that one of the innovations of the French Roman de Renart was its modern notion of crime and punishment; for the first time in beast epics, animals sought justice in a secular rather than a monastic court. Still, the system has a few problems. Key witnesses have sometimes been eaten by the time disputes come to court. The trouble with accusing Reynard is that nothing can be proved against him: it always comes down to who tells the better story – and we know who that is. Politics is a game of theatrical forms, and Reynard wins with rhetoric. Twice he defends himself in court, swaying the king and the crowd. He’s a good talker, but the other animals are so stupid that his skill, though often praised, is hardly tested.

One winter’s day, Isengrim tells the court, Reynard told the wolf’s wife that he would teach her to catch fish with her tail. When her tail was deep into the water, it froze; then Reynard raped her. Reynard denies this: ‘When I saw her stuck in the ice, I wanted to help her,’ he claims, ‘so I heaved and I shoved and I pushed her this way and that, but it was useless: she was too heavy for me.’ (Fat-shaming the woman who accuses you of rape is a winning strategy.) Besides, he adds, if wolves weren’t so greedy, they wouldn’t be so keen for his help. Reynard really only has this one trick: he promises a bounty of food to his enemies, who fall for it every time. At the end the fox triumphs again: he is invited to be a judge and a permanent member of the king’s council, where his cunning will be put to the court’s use.

Reynard has had dozens of lives over the last eight hundred years. For 15th-century readers, Simpson writes, Reynard’s court satire ‘answered to the intensely competitive, materialist conditions in which Caxton himself prospered’. (Reynard is enterprising enough, and worldly, but it’s hard to see him possessing any work ethic, Reformation or otherwise.) When Goethe put Johann Christoph Gottsched’s 1752 High German prose translation of a late 15th-century Low German verse epic into hexameters, he ennobled the fox. In Studies in Weimar Classicism, Roger Stephenson writes that Goethe’s characterisation reflects his own miserable wartime experiences in 1792 and 1793, and his critique of the ancien régime. Reineke Fuchs makes the fox responsible, restrained and trustworthy. Where Gottsched describes Reineke in terms of ‘List’ (low cunning), Goethe prefers ‘Witz’, with its connotations of intelligence and understanding. Reineke is a diplomat with a comfortable home life who bargains reasonably with his relentlessly aggressive enemies. He shows ‘the hopeful possibility of creating a fictional world in which, despite horrifying violence and political decadence, an individual could, with enough good fortune, intelligence, and above all, imagination, enjoy life’.

Reineke Fuchs had great influence outside Germany. Sanne Parlevliet, who studies children’s literature, writes that the illustrations to Goethe’s text inspired a display at the 1851 Great Exhibition, which revived Reynard for a new audience. Scholarly editions, children’s books and chapbooks subsequently appeared in English, most of them based on Goethe’s edition rather than Caxton’s; Reynard was also the subject of magic-lantern slides. The fox may have migrated to America, and disguised himself as Br’er Rabbit; more than a dozen episodes from the Uncle Remus stories are lifted from the Roman de Renart and the Reynaert de Vos. (Though one wouldn’t want to give Reynard credit for everything: Br’er Rabbit also has roots in African traditions, including the West African Anansi stories.)

The list goes on. Stravinsky, commissioned by the princesse de Polignac, wrote a one-act opera ballet called Renard, histoire burlesque chantée et jouée, based on the tales collected by the Russian folklorist Alexander Afanasyev. The piece, which he finished in 1916 but wasn’t staged until 1922, was meant to be performed by acrobats, dancers or clowns in front of the theatre curtain or on a trestle stage in front of the orchestra. The action begins with Renard contriving to trap Chaunticleer by making him confess his sins. (Renard is wearing a nun’s habit.) The melodies are playful, sinuous; the cimbalom, a kind of dulcimer, is the fox’s signature. ‘Greetings my little red-headed beauty,’ Renard sings. ‘Tell me all your sins.’ The cock is saved by the entry of the cat and a ram. As soon as they leave, the cock falls into Renard’s clutches again; the cat and ram reappear, brandish a knife, strangle the fox, and do a celebratory dance.

Most modern retellings sanitise the sadism and sexual violence of these epics. In 1930, Ladislas Starevich and his daughter Irene made a stop-motion puppet movie called Le Roman de Renard. In their version of the ice-fishing episode, Isengrim (not his wife) puts his tail in the freezing water; Reynard then cries wolf to the villagers, who arrive with sticks and clubs. The film culminates in a long siege sequence that shows Reynard masterminding his fortress’s dazzling and baroque defences with an array of levers marked cutely with arrows. The film, with its expressive, jerky style, was clearly an influence on Wes Anderson’s 2009 animated version of Roald Dahl’s Fantastic Mr Fox. Voiced smoothly by George Clooney, this fox is a gallant, wolf-phobic gentleman, a dreamer who writes a newspaper column and suffers an existential crisis that involves one master plan, three bandit hats and lots of gear. He doesn’t have much in common with the medieval Reynard.

In the late 1960s, a Disney employee had the idea of combining the figure of a wily fox with the feel-good story of Robin Hood. (According to Andrew Larson, Walt Disney had wanted to do a version of Reynard since the 1930s, but thought it wasn’t suitable for children.) In the Disney version, released in 1973, the characters were revised in an attempt to make the idea of robbing the rich more palatable: the lion king became the illegitimate Prince John; dumb Bruin became Robin’s pal Little John; put-upon Isengrim became the corrupt sheriff of Nottingham; whiny Chaunticleer became a strutting, singing, country-troubadour cock-of-the-walk; fast-talking Grimbart became Friar Tuck, the merciful caretaker of the poor. As for the Reynardian Robin Hood, he was more of a lover than a fighter – the wooer of Maid Marian who just happens to be good with a longbow.

As humans and foxes encroach ever more on each other’s territory, many people whose plants are dug up and gardens strewn with rubbish might have some sympathy with the leopard, whose values are more contemporary: ‘Let’s all go and fetch Reynard,’ he says to the king. ‘We’ll arrest him and hang him there and then, without any due process of law.’ Earlier ages admired rhetoric and oratorical language: we prefer a show of force. And urban foxes are an enemy now. In December, in Kent, a fox attacked a sleeping baby while his family was watching television. The baby, the Daily Mail reported, had ‘puncture wounds on his temple and forehead’. Later that week the parents saw what seemed to be the same fox in their garden. ‘I threw things at him and chased him through the neighbours’ gardens,’ Mr Day said. ‘I was seeing red.’ But this renard didn’t need to worry about how to outwit the powers of state: the family was warned they could be prosecuted if they harmed the fox.

Send Letters To:

The Editor
London Review of Books,
28 Little Russell Street
London, WC1A 2HN

Please include name, address, and a telephone number.

Read anywhere with the London Review of Books app, available now from the App Store for Apple devices, Google Play for Android devices and Amazon for your Kindle Fire.

Sign up to our newsletter

For highlights from the latest issue, our archive and the blog, as well as news, events and exclusive promotions.