Karl Miller

Karl Miller was the first editor of the LRB.

The first issue of the London Review of Books appeared on 27 September last year, and the present issue is the 14th we have produced. The journal was started when some newspapers were in abeyance, and others had taken to cutting back on the space allowed for the discussion of books. Publishing houses were rumoured to be in financial difficulty – such as Penguin, and Collins were presently said to have become ‘over-heated’ in Australia. Publishers were felt to be peculiarly exposed to the fortunes of the economy, and the country, for all its oil rigs, was felt to be keeling over. It is still felt to be keeling. But the absent newspapers have resumed. Publishing houses have righted themselves. And it is also the case that the whole British rig has yet to descend into the North Sea.

The Whole Secret of Clive James

Karl Miller, 22 May 1980

A little over a year ago, a very good play was screened on BBC Television, Dennis Potter’s Blue Remembered Hills. A troupe of adult actors climbed into shorts and re-enacted the days of Potter’s youth – fights, ordeals, boasts, burnings, with an Indian file of girls manoeuvring in relation to the Indian file of boys, each brave or squaw as solemn as Sioux. It made eerie watching. You were taken back to your own youth, and the very awkwardness of those miming, patently impersonating full-bottomed adults seemed to contribute a frame to the experience, serving as the walls of the well at the bottom of which were your origins. You could taste what child’s play used to be like in the semi-countryside just beyond the boundaries of suburban settlement.

Georgie

Karl Miller, 18 September 1980

Volume IV of the ‘Oxford Chekhov’ has all the fiction published between March 1888 and 1 January 1889, and it brings to an end Ronald Hingley’s nine-volume annotated translation of the plays and of a proportion, six volumes’ worth, of the stories. Mr Hingley has been taxed with the ‘layman’s’ question as to whether all the stories of this great writer were to be made available in English: he points out that most of the copious early fiction was written ‘for money’ and to suit the ‘numerous humorous magazines of the period’, and that the early work, from 1880, for all that it contains ‘not a few minor masterpieces’, has therefore been excluded. The case for treating Chekhov as one of the few acknowledged masters whose minor masterpieces, not to speak of his potboilers and shavings, laundry lists and every last word, need not be bothered with is hardly unanswerable: but it would probably carry weight even at the best of times for publishers, and it is unlikely to curtail the welcome extended to the ‘Oxford Chekhov’. The lay reader is bound to take pleasure in the present translations, though there are occasional infelicities, and the usual yokel difficulties with peasant vernacular. The editor explains how he has been helped by the Soviet Complete Collection of the Works and Letters in 30 Volumes, in which we can take for granted plenty of stomach for the numerous humorous early pieces. This edition started to appear in 1974 – too late for use in relation to previous instalments of the ‘Oxford Chekhov’, which were able, however, to draw on the 20-volume Moscow edition of 1944–51. Debts to these editions are not specified in the notes and appendices, both of which are brief; the latter largely consist of Chekhov’s own comments, as a rule disparaging, on particular stories.

Burke and Smith

Karl Miller, 16 October 1980

Sydney Smith and William Burke lived at the same time and in the same country: but at opposite ends of the spectrum of class, ends which rarely met, except in court. Such people were strangers to one another, foreigners, and could hate and suspect one another in the style that has been reserved for foreigners. Smith and Burke lived for a while in the same place, Edinburgh – the city of Calvin and caller air, of metaphysics and foul smells, according to Smith, who claimed, in a typical tease, that he had to detach a passer-by ‘blown flat against my door’ by the prevailing winds, and ‘black in the face’. The authors of these interesting books resemble their subjects in having themselves come to live in the city from, respectively, England and Ireland. The books can be said to stand at opposite ends of a spectrum of emotion. Alan Bell’s is cool, elegant, efficient, eminently printable, while the other smacks of excitement, adrenalin, and of an oral tradition. Smith is present in the Burke book, as an ideological partner of the Whig advocates who were briefed in the legal proceedings which followed the discovery of the Burke and Hare murders.

Settling down

Karl Miller, 20 November 1980

‘Davies? Oh, he was a sort of natural, wasn’t he – like Clare?’ James Reeves’s Introduction to his Penguin anthology of Georgian poetry puts this absentminded question into the mouth of an unidentified intellectual of recent times. It refers to the author of the present book, who is also the author of the once-famous Autobiography of a Super-Tramp and of some six hundred poems. Young Emma is a sequel of sorts to the Autobiography, but it is a startlingly different performance. It will restore Davies, for a season, to the prominence from which he has fallen since his death in 1940, though there are others besides Reeves who have remembered him, and Old Mortality Larkin has removed the lichen from his grave with an ample display in the Oxford Book of 20th-century Verse. This posthumous fame, however, may prove to be of a kind Davies would not have welcomed. He was a strange person, and one whose interest in publicity blew hot and cold. This book is indeed the work of a natural, if by that we may mean someone who took to reading and writing as a bird to the wing, and who was a bit of a simpleton. In the supportive Introduction which he wrote in 1907 for The Autobiography of a Super-Tramp George Bernard Shaw calls him an ‘innocent’. Davies – the wisest fool ever to escape from a dosshouse? The second of the autobiographies will cause some people to think of him as a holy fool rather than a wise one, while others will be quick to dispense with both adjectives.

About Myself: James Hogg

Liam McIlvanney, 18 November 2004

On a winter’s evening in 1803, James Hogg turned up for dinner at the home of Walter Scott. The man his host liked to call ‘the honest grunter’ was shown into the drawing-room,...

Read more reviews

Roaming the stations of the world: Seamus Heaney

Patrick McGuinness, 3 January 2002

In a shrewd and sympathetic essay on Dylan Thomas published in The Redress of Poetry, Seamus Heaney found a memorable set of metaphors for Thomas’s poetic procedures: he ‘plunged into...

Read more reviews

Disastered Me

Ian Hamilton, 9 September 1993

On the train, sunk on dusty and sagging cushions in our corner seats, Lotte and I spoke of our attachment to one another. I was as weak as I could be when I got off the train. We made our way to...

Read more reviews

Being two is half the fun

John Bayley, 4 July 1985

‘The principal thing was to get away.’ So Conrad wrote in A Personal Memoir, and there is a characteristic division between the sobriety of the utterance, its air of principled and...

Read more reviews

Adulterers’ Distress

Philip Horne, 21 July 1983

The order in which we read the short stories in a collection makes a difference. Our hopping and skipping out of sequence can often disturb the lines or blunt the point of a special arrangement,...

Read more reviews

Read anywhere with the London Review of Books app, available now from the App Store for Apple devices, Google Play for Android devices and Amazon for your Kindle Fire.

Sign up to our newsletter

For highlights from the latest issue, our archive and the blog, as well as news, events and exclusive promotions.

Newsletter Preferences