Close
Close

Search Results

Advanced Search

1 to 2 of 2 results

Sort by:

Filter by:

Contributors

Article Types

Authors

Subjects

War over a Handful of Corn

Adam Hochschild: Ryszard Kapuściński, 21 June 2001

The Shadow of the Sun: My African Life 
by Ryszard Kapuściński, translated by Klara Glowczewska.
Penguin, 336 pp., £18.99, June 2001, 9780713994551
Show More
Show More
... For the sake of a single verse,’ the famous passage from Rilke runs, one must see many cities, men and things . . . One must be able to think back to roads in unknown regions, to unexpected meetings and to partings . . . And still it is not yet enough to have memories . . . Not till they have turned to blood within us, to glance and gesture, nameless and no longer to be distinguished from ourselves – not till then can it happen that in a most rare hour the first word of a verse arises in their midst and goes forth from them ...

What about Anna Andreyevna?

Michael Ignatieff, 6 October 1994

Imperium 
by Ryszard Kapuściński and Klara Glowczewska.
Granta, 336 pp., £14.99, September 1994, 0 14 014235 5
Show More
Show More
... work – The Soccer War, The Emperor, Shah of Shahs – Kapuściński (with the help here of Klara Glowczewska’s translation) has raised reportage to the status of literature. Having spent his life covering the decolonisation of the Third World for the Polish state news agency, Kapuściński understood the collapse of Communism in the Soviet Union ...

Read anywhere with the London Review of Books app, available now from the App Store for Apple devices, Google Play for Android devices and Amazon for your Kindle Fire.

Read More

Sign up to our newsletter

For highlights from the latest issue, our archive and the blog, as well as news, events and exclusive promotions.

Newsletter Preferences