Prophetic Chattiness
Patrick McGuinness: Victor Hugo, 19 June 2003
The Distance, The Shadows: Selected Poems
by Victor Hugo, translated by Harry Guest.
Anvil, 250 pp., £12.95, November 2002,0 85646 345 0 Show More
by Victor Hugo, translated by Harry Guest.
Anvil, 250 pp., £12.95, November 2002,
Selected Poetry
by Victor Hugo, translated by Steven Monte.
Carcanet, 305 pp., £12.95, September 2001,1 85754 539 7 Show More
by Victor Hugo, translated by Steven Monte.
Carcanet, 305 pp., £12.95, September 2001,
Selected Poems of Victor Hugo: A Bilingual Edition
edited by E.H. Blackmore and A.M. Blackmore.
Chicago, 631 pp., £24.50, April 2001,0 226 35980 8 Show More
edited by E.H. Blackmore and A.M. Blackmore.
Chicago, 631 pp., £24.50, April 2001,
“... original. None of them translates ‘vois-tu’, which is a pity since the address to the as yet unknown woman depends on its immediacy. In the last stanza, it becomes clear that this is not a romantic assignation but a visit to a grave (that of Hugo’s daughter Léopoldine, who drowned in 1843): Je ne regarderai ni l’or du soir qui tombe, Ni les voiles ... ”