On Luljeta Lleshanaku
Michael Hofmann: Luljeta Lleshanaku, 4 April 2019
“... to forced labour and internal exile: ‘an era of forbidden books’, as she puts it in a short afterword to Haywire, ‘books that were victims of the cultural revolution, mostly translated Russian classics: Turgenev, Tolstoy, Chekhov, and sometimes an American like Walt Whitman’. Constantine again: ‘Her poetry has little connection to poetic ... ”