Julian Barnes

Julian Barnes’s novels include Flaubert’s Parrot, Arthur and George and A Sense of an Ending, which won the Booker Prize in 2011. Keeping an Eye Open, a collection of his essays on art, contains many pieces first published in the LRB.

Badger Claws: Poil de Carotte

Julian Barnes, 30 June 2011

I own two photographs of Jules Renard (1864-1910). There is no indication of when either of them was taken, and at times I have wondered if they are really of the same man. In the first, from a series called ‘Nos contemporains chez eux’, he sits at a cluttered desk; behind him is a scruffy bookcase and a calendar showing the first of some month; on the floral wallpaper hangs a...

If you go to the website of the restaurant L’Huîtrière (3, rue des Chats Bossus, Lille) and click on ‘translate’, the zealous automaton you have stirred up will instantly render everything into English, including the address. And it comes out as ‘3 street cats humped’. Translation is clearly too important a task to be left to machines. But what sort of human should it be given to? Imagine that you are about to read a great French novel for the first time, and can only do so in your native English. The book itself is more than 150 years old. What would/ should/do you want? The impossible, of course. But what sort of impossible? For a start, you would probably want it not to read like ‘a translation’. You want it to read as if it had originally been written in English – even if, necessarily, by an author deeply knowledgable about France. You would want it not to clank and whirr as it dutifully renders every single nuance, turning the text into the exposition of a novel rather than a novel itself.

A City of Sand and Puddles: Paris

Julian Barnes, 22 April 2010

Like many Francophiles, I’ve never read a book about Paris. Not a whole one, all the way through, anyway. Of course, I’ve bought enough of them, of every sort, and in some cases the hope of their being read has extended over several years. For instance, I was almost sure I would tackle the distinguished art critic John Russell’s Paris (1960), ‘with photographs by...

On we sail: Maupassant

Julian Barnes, 5 November 2009

Maupassant is often called ‘a natural storyteller’: that’s to say, a professional, practised, unnatural storyteller. Such is invariably the case, with both the paid and the unpaid variety (think of the best anecdotalists you know in life: their effect of spontaneity is always based on adjustable tropes, prepared impromptus and trusty set-pieces).

Behind the Gas Lamp: Félix Fénéon

Julian Barnes, 4 October 2007

In 1890, the neo-Impressionist Paul Signac offered to paint Félix Fénéon, the very coiner, four years previously, of the term ‘neo-Impressionist’. The critic-subject responded with modest evasiveness, and then a proviso: ‘I will express only one opinion: effigy absolutely full-face – do you agree?’ Signac did not agree. Five months later, the best-known image of Fénéon emerged: in left profile, holding top hat and cane, presenting a lily to an off-canvas recipient (homage to an artist? love-gift to a woman?) against a circusy pinwheel of dashing pointillist colour. Fénéon, whether from vanity or critic’s pique at the artist’s disobedience, strongly disliked the image, commenting that ‘the portraitist and the portrayed had done one another a cruel disservice.’ He accepted the picture, however, and kept it on his walls until Signac died some 45 years later. But neither that event, nor the passing of time, mellowed his judgment: in 1943 he told his friend and future literary executor, the critic Jean Paulhan, that it was ‘the least successful work painted by Signac’.

Even among the loudest and most insistent personalities of fin-de-siècle Paris, the mild-mannered Dr Pozzi more than held his own. And he knew everybody, or at least that small segment of the population...

Read more reviews

Zanchevsky, Zakrevsky or Zakovsky? Julian Barnes

Sheila Fitzpatrick, 18 February 2016

The two great preoccupations of Barnes’s Shostakovich are his own character weaknesses and his relationship to the Soviet regime.

Read more reviews

Julian Barnes invites us to visit what he calls a ‘tropic of grief’ that is wilder and bleaker than anything in the pages of Lévi-Strauss’s great memoir. But Barnes does...

Read more reviews

Stupidly English: Julian Barnes

Michael Wood, 22 September 2011

Julian Barnes specialises in Englishness the way some doctors specialise in broken bones or damaged nerves. Like many actual English people, he’s not a chronic sufferer from the complaint,...

Read more reviews

‘Oh no Oh No OH NO’: Julian Barnes

Thomas Jones, 17 February 2011

The 21-year-old narrator of Julian Barnes’s first novel, Metroland (1980), suggests that ‘everyone has a perfect age to which they aspire, and they’re only truly at ease with...

Read more reviews

Twinkly: Beyond the Barnes persona

Theo Tait, 1 September 2005

According to Flaubert’s famous rule, ‘an author in his book must be like God in the universe, present everywhere and visible nowhere.’ For most of his career, the celebrated...

Read more reviews

Julian Barnes’s new book of short stories is concerned with old age and death. Barnes – who was born in 1946 – should have a few years to go before he experiences either...

Read more reviews

Tell us about it: Julian Barnes

Alex Clark, 24 August 2000

Ironies accumulate in the work of Julian Barnes, like – well, perhaps we’d better not attempt to say what they are like, since Love, etc contains several admonitions on the dangers of...

Read more reviews

The title of this novel is a contraction (of the famous phrase from W.E. Henley’s ‘Pro Rege Nostro’, ‘What have I done for you,/England, my England’). The...

Read more reviews

It was Wittgenstein’s objection to Freud and his Interpretation of Dreams that the procedure might be impressive, but why did interpretation have to end just there, what was to stop it...

Read more reviews

Sausages and Higher Things

Patrick Parrinder, 11 February 1993

‘It seems to me the further east you go the more unpunctual are the trains.’ Bram Stoker’s Dracula was the source for this epigraph to the best-known British novel of the...

Read more reviews

Oliver’s Riffs

Charles Nicholl, 25 July 1991

Julian Barnes is a writer of rare intelligence. He catches the detail of contemporary life with an uncanny, forensic skill. His style is a model of cool and precision. He is often very funny, and...

Read more reviews

Stowaway Woodworm

Frank Kermode, 22 June 1989

About a century ago Henry James remarked sadly that, unlike the French, the English novel was not discutable. It had no theory behind it. Its practitioners were largely unaware that ‘there...

Read more reviews

Real Questions

Ian Hamilton, 6 November 1986

Julian Barnes once trained to be a barrister and he’s been asking questions ever since – questions, mostly, about questions. In Before she met me, the hero of the book actually...

Read more reviews

Irishtown

D.A.N. Jones, 1 November 1984

These novels, all in the literary-prize-winning league, tell us of areas with which we are probably unfamiliar. William Kennedy’s Ironweed is about Albany, capital of the State of New York....

Read more reviews

Submission

Robert Taubman, 20 May 1982

The voices in A Chain of Voices are those of 30 characters, Boer farmers and their hired labourers and slaves, in the Cape in the early 19th century. The voices are ‘all different yet all...

Read more reviews

Looking back

John Sutherland, 22 May 1980

The Victorian practice of antedating is enjoying a revival with contemporary English novelists. Every so often, it would seem, fiction becomes broody, retrospective, and responsive to...

Read more reviews

Read anywhere with the London Review of Books app, available now from the App Store for Apple devices, Google Play for Android devices and Amazon for your Kindle Fire.

Sign up to our newsletter

For highlights from the latest issue, our archive and the blog, as well as news, events and exclusive promotions.

Newsletter Preferences