Eloise Davies

From The Blog
19 July 2019

After Sir Kim Darroch resigned as the British ambassador to Washington last week, everyone from leader writers in the Times to George Galloway on Russia Today was quoting Sir Henry Wotton’s line about an ambassador being ‘an honest man sent to lie abroad for the good of his country’. Wotton wrote it in Latin in 1604 in the album amicorum (a sort of early modern autograph book) of a German acquaintance, en route to the Republic of Venice for his first embassy: ‘legatus est vir bonus peregre missus ad mentiendum reipublicae causa.’ It isn’t a pun in Latin, unfortunately: the verb mentior means ‘lie’ as in ‘deceive’ but not as in ‘lie down’.

Read anywhere with the London Review of Books app, available now from the App Store for Apple devices, Google Play for Android devices and Amazon for your Kindle Fire.

Sign up to our newsletter

For highlights from the latest issue, our archive and the blog, as well as news, events and exclusive promotions.

Newsletter Preferences