She shall be nameless
Nicholas Spice: Marlen Haushofer, 18 December 2014
The Wall
by Marlen Haushofer, translated by Shaun Whiteside.
Quartet, 211 pp., £12, June 2013,978 0 7043 7311 2 Show More
by Marlen Haushofer, translated by Shaun Whiteside.
Quartet, 211 pp., £12, June 2013,
Nowhere Ending Sky
by Marlen Haushofer, translated by Amanda Prantera.
Quartet, 178 pp., £12, June 2013,978 0 7043 7207 8 Show More
by Marlen Haushofer, translated by Amanda Prantera.
Quartet, 178 pp., £12, June 2013,
The Loft
by Marlen Haushofer, translated by Amanda Prantera.
Quartet, 173 pp., £12, May 2011,978 0 7043 7313 6 Show More
by Marlen Haushofer, translated by Amanda Prantera.
Quartet, 173 pp., £12, May 2011,
“... and unknowable was also what she wrote about best. It’s said that the reclusive French composer Charles-Valentin Alkan rented a house in Paris with two front doors, so that whenever someone called at one of them, he could claim he had been in the other part of the house and hadn’t heard the bell. Haushofer divided her life after the war between Vienna and ... ”