Holy-Rowly-Powliness
Patrick Collinson: The Prayer Book, 4 January 2001
“... else, not in the pub or the street, unless they were godly people who read the Bible at home, in William Tyndale’s translation, which practically invented what we regard as standard 16th-century-speak. The most we can claim for Tyndale, and for Cranmer, is that Bibles and Prayer Books made more extensive the bilingualism which the gentry had employed, at ... ”