Proust Regained

John Sturrock

  • Remembrance of Things Past by Marcel Proust, translated by C.K. Scott-Moncrieff and Terence Kilmartin
    Chatto, 1040 pp, £17.50, March 1981, ISBN 0 7011 2477 6

In the spring of 1920 Marcel Proust was fretting because the good ‘Gaston’ (Gallimard, his post-war publisher) had been unforgivably slow in arranging for translations of his now successful novel to be started. In the past 12 months Du Côté de chez Swann had been published for a second time (the little-noticed earlier edition was in 1913) and A l’Ombre des Jeunes Filles en Fleurs for the first time; and Proust had, strangely, won the Prix Goncourt, a corrupt award which he had wanted but which generally goes to works of uncomplicated mediocrity. There should, he thought, have been foreign editions pending of these first instalments of A la Recherche du Temps Perdu, and an English edition mattered most of all. English was a language which Proust knew and had read in; with help, he had translated his dear Ruskin into French. His sense of symmetry, if not of justice, called now for his own deeply Ruskinian work to be turned into English, and if nothing had so far been done the fault must be Gaston’s because the English themselves were hugely enthusiastic about it: there had, he promised Jacques Rivière, been ‘eight or nine articles in the Times alone’.

You are not Logged In

  • If you have already registered login here
  • If you are a print subscriber using the site for the first time please register here
  • If you are not yet a subscriber you can subscribe here
  • If you are a member of a subscribing institution or University library please login here
  • If you have an Institutional print subscription and online access is not included, find out about our Institutional online subscriptions