Search Results

Advanced Search

1 to 5 of 5 results

Sort by:

Filter by:

Contributors

Article Types

Authors

Truants and Cuckolds

Aaron Matz: Raymond Radiguet, 21 March 2013

The Devil in the Flesh 
by Raymond Radiguet, translated by Christopher Moncrieff.
Penguin, 151 pp., £9.99, March 2012, 978 0 14 119464 6
Show More
Show More
... In The Devil in the Flesh, Raymond Radiguet’s novel of 1923, there are no machine guns, no trenches, no clumsy helmets or Five-Nines. At one point there’s some fighting several kilometres away, but the sound of artillery fire is audible only briefly. All the totems of First World War literature are absent, and yet the most interesting thing about the book is that it is even so a story about the war ...

The Thing

Michael Wood: Versions of Proust, 6 January 2005

In Search of Lost Time: Vol. I: The Way by Swann’s 
by Marcel Proust, edited by Christopher Prendergast, translated by Lydia Davis.
Penguin, 496 pp., £8.99, October 2003, 0 14 118031 5
Show More
In Search of Lost Time: Vol.II: In the Shadow of Young Girls in Flower 
by Marcel Proust, edited by Christopher Prendergast, translated by James Grieve.
Penguin, 576 pp., £8.99, October 2003, 0 14 118032 3
Show More
In Search of Lost Time: Vol. III: The Guermantes Way 
by Marcel Proust, edited by Christopher Prendergast, translated by Mark Treharne.
Penguin, 640 pp., £8.99, October 2003, 0 14 118033 1
Show More
In Search of Lost Time: Vol. IV: Sodom and Gomorrah 
by Marcel Proust, edited by Christopher Prendergast, translated by John Sturrock.
Penguin, 576 pp., £8.99, October 2003, 9780141180342
Show More
In Search of Lost Time: Vol. V: ‘The Prisoner’ and ‘The Fugitive’ 
by Marcel Proust, edited by Christopher Prendergast, translated by Carol Clark and Peter Collier.
Penguin, 720 pp., £8.99, October 2003, 0 14 118035 8
Show More
In Search of Lost Time: Vol. VI: Finding Time Again 
by Marcel Proust, edited by Christopher Prendergast, translated by Ian Patterson.
Penguin, 400 pp., £8.99, October 2003, 0 14 118036 6
Show More
The Proust Project 
edited by André Aciman.
Farrar, Straus, 224 pp., $25, November 2004, 0 374 23832 4
Show More
Show More
... to ‘a’? Quoting the same sentence in his preface to the full set of new translations, Christopher Prendergast writes: ‘all paradises are lost paradises.’ This is impeccably aphoristic, and assumes that false paradises are just not paradises at all. Proust himself could be more accommodating, and at one point implies that almost anything may be ...

English Proust

Christopher Prendergast, 8 July 1993

In Search of Lost Time 
by Marcel Proust, translated by C.K. Scott Moncrieff and Terence Kilmartin, revised by D.J. Enright.
Chatto, £15, November 1992, 0 7011 3992 7
Show More
Show More
... something of a party game. To my knowledge, there are five versions currently on offer. Scott Moncrieff renders it as ‘For a long time I used to go to bed early.’ Terence Kilmartin reproduced this in his revised translation, but Enright, in his revision of Kilmartin, has altered ‘used to go’ to ‘would go’. In addition, James Grieve’s ...

Break your bleedin’ heart

Michael Wood: Proust’s Otherness, 4 January 2024

Swann’s Way 
by Marcel Proust, translated by James Grieve.
NYRB, 450 pp., £16.99, June, 978 1 68137 629 5
Show More
The Swann Way 
by Marcel Proust, translated by Brian Nelson.
Oxford, 430 pp., £9.99, September, 978 0 19 887152 1
Show More
Show More
... of chance involved in all this. [Brian Nelson]It’s true that the first English version, Scott Moncrieff’s, has ‘There is a large element of hazard in these matters,’ but this has to be a mistake, or a visit from a linguistic false friend, since hasard is the ordinary French word for ‘chance’. A happy mistake, of course. The game of involuntary ...

Self-Made Man

Ruth Bernard Yeazell: Edith Wharton’s Domestic Arrangements, 5 April 2007

Edith Wharton 
by Hermione Lee.
Chatto, 853 pp., £25, February 2007, 978 0 7011 6665 6
Show More
Show More
... Jamesian of Wharton’s novels: not only in its use of the international theme or the echoes of Christopher Newman and Isabel Archer in the naming of its protagonist, but in the implicit argument that the imagination of fulfilment may be superior to the experience itself. ‘It’s more real to me here than if I went up,’ Archer thinks as he pictures the ...

Read anywhere with the London Review of Books app, available now from the App Store for Apple devices, Google Play for Android devices and Amazon for your Kindle Fire.

Sign up to our newsletter

For highlights from the latest issue, our archive and the blog, as well as news, events and exclusive promotions.

Newsletter Preferences