I shall be read

Denis Feeney

  • Ovid: The Poems of Exile: ‘Tristia’ and the ‘Black Sea Letters’ translated by Peter Green
    California, 451 pp, £12.95, March 2005, ISBN 0 520 24260 2
  • Ovid: Epistulae ex Ponto, Book I edited and translated by Jan Felix Gaertner
    Oxford, 606 pp, £90.00, October 2005, ISBN 0 19 927721 4

In the year 8 AD, at the age of 50, Publius Ovidius Naso stood at the height of poetic ambition. Fêted and continuously successful for almost thirty years, Ovid had been without a rival since the death of Horace 15 years before. Surrounded by second-raters and nonentities, he was unquestionably the most famous poet in the empire. Rome was his oyster, and his poetry took the metropolis as inspiration and subject. His love poetry brought a cool passion to bear on the sophisticated life of the city, with its classy courtesans and new imperial pomp; his Metamorphoses, almost finished, made Rome the magnet that tugged all Greek mythology and art towards itself as the new centre of the world; and he was even now at work on an unparalleled creation, a poem on the Roman calendar that would make the ancient festival cycle the occasion for an inquiry into the city’s religion and identity.

You are not Logged In

  • If you have already registered login here
  • If you are a print subscriber using the site for the first time please register here
  • If you are not yet a subscriber you can subscribe here
  • If you are a member of a subscribing institution or University library please login here
  • If you have an Institutional print subscription and online access is not included, find out about our Institutional online subscriptions