Skip navigation
London Review of Books London Review Bookshop

Diary subscriber-only content

Thomas Laqueur

I seem to have had a peculiar loyalty to the German language from about as early as a child can have articulate views. I was told by my parents that when they urged me as a three-year-old to learn Turkish, so that I might communicate more effectively with my playmates in Istanbul, where we had come in our flight from Hitler, I would have none of it. Let them learn German, I supposedly said; Turkish ‘ist eine häßliche Sprache’, an ugly language. German was my mother tongue, partly in the usual sense – my first language was German – but also because I spoke it almost exclusively with my mother, my grandmother and their women friends. Only certain words and phrases are spoken by or to men in my linguistic fantasy life. German is almost entirely a family language for me, but it is also the language of a world – real, remembered and misremembered – that my parents lost, a world that now exists almost entirely in my imagination, but which I maintain as a way of mourning them.

subscriber-only content Subscribers to the print edition can log in to view the entire article. For information about subscribing to the London Review of Books click here. This article is available for purchase online. Buy this article.

Thomas Laqueur is the Helen Fawcett Distinguished Professor at the University of California, Berkeley, where he writes about and teaches European cultural history.

LRB cover artwork

From the archive

Short Cuts
Andrew O’Hagan: Slayer Slang and Bling Bling