Skip navigation
London Review of Books London Review Bookshop

Eaten Alive subscriber-only content

Ruth Franklin

  • The Royal Game by Stefan Zweig, translated by B.W. Huebsch

On 15 August 1941, Stefan Zweig and his wife set sail for Brazil, where they planned to settle after seven years of exile in England and America. At first he seems to have found the change of scene rejuvenating: he continued work on a biography of Balzac, started a new novel and a critical study of Montaigne, and finished his autobiography, The World of Yesterday, which starts in the late 19th century and romps through the interwar years, with vivid and comic descriptions of Toscanini, Freud and many other artists and intellectuals. Then he began yet another book: Schachnovelle (‘Chess Novella’), which was published two years after his death, and now appears as The Royal Game. After he had edited the final draft, his wife typed up the manuscript and sent it to New York with a letter to his publisher. Shortly afterwards they were found dead, a double suicide.

subscriber-only content Subscribers to the print edition can log in to view the entire article. For information about subscribing to the London Review of Books click here. This article is available for purchase online. Buy this article.

Ruth Franklin is associate literary editor at the New Republic.

LRB cover artwork

From the archive

The Shape of Absence
Hilary Mantel on The Bondwoman’s Narrative

High-Meriting, Low-Descended
John Mullan: The Unpolished Pamela

Landlocked
Lorna Sage on Henry Green

Touches of the Real
David Simpson on Stephen Greenblatt

On the Way in which Tragedy ‘Openeth up the Greatest Wounds and Showeth forth the Ulcers that are Covered with Tissue’
Terence Hawkes: Early Modern Death