Glee
Gabriele Annan
- 1920 Diary by Isaac Babel, edited by Carol Avins, translated by H.T. Willetts
Yale, 126 pp, £14.95, June 1995, ISBN 0 300 05966 3 - Collected Stories by Isaac Babel, translated by David McDuff
Penguin, 364 pp, £6.99, June 1995, ISBN 0 14 018462 7
Isaac Babel was a middle-class Jew from Odessa who rode to war with a Cossack regiment. This extraordinary conjunction occurred during the Russo-Polish war of 1920. It is not news, because the single work that made Babel a famous writer – the short story collection Red Cavalry – is based on his experiences that summer, when he turned 26, at the First Cavalry Army HQ in a Volhynian village. The Red Cavalry stories are beautiful, brutal and shocking; but the shock of the unexpected in the Diary – the unlikelihood of such a man being in such a place at such a time – is even greater. Not just a Jew with the Cossacks, his traditional persecutors: but an astonishing writer coming into his own on the battlefield, finding a vision somewhere between surrealism and expressionism, and a new, abrupt and plangent voice to put it over. Besides, Babel witnessed the last battles ever to be fought on horseback and with sabres. Mounted nurses – ‘all whores, but comrades, whores because they’re comrades’ – rode with the Cossacks, while bombs dropped from American planes defending the newly created Polish republic. Their commander was called Major Cedric E. Fauntleroy. What could be more surreal than that?
You are not Logged In
- If you have already registered login here
- If you are a print subscriber using the site for the first time please register here
- If you are not yet a subscriber you can subscribe here
- If you are a member of a subscribing institution or University library please login here
- If you have an Institutional print subscription and online access is not included, find out about our Institutional online subscriptions
