Return to the Totem
Frank Kermode
- William Shakespeare: A Textual Companion by Stanley Wells, Gary Taylor, John Jowett and William Montgomery
Oxford, 671 pp, £60.00, February 1988, ISBN 0 19 812914 9
- Disowning Knowledge in Six Plays of Shakespeare by Stanley Cavell
Cambridge, 226 pp, £25.00, January 1988, ISBN 0 521 33032 7
- A History of English Literature by Alastair Fowler
Blackwell, 395 pp, £17.50, November 1987, ISBN 0 631 12731 3
This Textual Companion is described by the publisher as ‘an indispensable companion to The Complete Oxford Shakespeare’, which indeed it is, and it was reasonable to complain, when The Complete Works and The Complete Works: Original Spelling Edition appeared in 1986 and 1987, that they were badly in need of this third to walk beside them. The Companion is a very fine thing, and the publisher is again within his rights to call it ‘probably the most comprehensive reference work on Shakespearian textual problems ever assembled in a single volume’.
You are not Logged In
- If you have already registered login here
- If you are a print subscriber using the site for the first time please register here
- If you are not yet a subscriber you can subscribe here
- If you are a member of a subscribing institution or University library please login here
- If you have an Institutional print subscription and online access is not included, find out about our Institutional online subscriptions
Letters
Vol. 10 No. 10 · 19 May 1988
From Eric Sams
SIR: May I correct Frank Kermode’s claim (LRB, 21 April) that the Oxford Shakespeare Textual Companion sets out ‘the material for argument against, as well as for’, its ‘various assumptions’? Take, for just one example, its crucial assumption of ‘memorial reconstructions’ by ‘actors who, like Bottom, attempted to play the parts of all the characters’ and thus created the earliest published texts of 2-3 Henry VI, Romeo, Richard III, Henry V, Merry Wives, Hamlet and Pericles. As the Oxford editors themselves concede, this is just a ‘hypothesis’ which ‘seems to us’ to be true. It had better be: otherwise, as the editors also concede, each such text can only represent an early Shakespeare play. If so, the Companion’s canon and chronology are hopelessly wrong, all because its editors cannot tell eight Shakespeare plays from eight botched corruptions. Its readers should therefore have been told about the dozens of dissenting specialists, and every single one of their detailed counter-arguments against ‘memorial reconstruction’, not one of which has ever been refuted. In fact, all but eight of those specialists, and every single one of their detailed counter-arguments, remain entirely unmentioned throughout the 671 pages of the Companion and the 1,432 pages of the Oxford Complete Works.
Eric Sams
Sanderstead, Surrey
From Stanley Wells
SIR: Reviewing William Shakespeare: A Textual Companion, Frank Kermode writes: ‘The notes … are keyed to the text of the Original Spelling edition, not the cheaper modernised version.’ In fact (and at the expense of hundreds of hours of hard labour), all notes that relate to both versions are keyed to both versions.
Stanley Wells
The Shakespeare Institute,
Vol. 12 No. 11 · 14 June 1990
From Eric Sams
May I renew my unanswered protests (LRB, 6 March 1986 and 19 May 1988) about modern Shakespeare editing? The latest Oxford volume, The Merry Wives of Windsor, exemplifies the mistaken methodology I indicted. Its editor, T.W. Craik, who teaches English literature, is far from impressed by the credentials of the critic John Dennis or the poet laureate Nicholas Rowe. Indeed, he calmly calls them both liars, in effect, just for claiming in 1702 and 1709 respectively that the play was commissioned by Queen Elizabeth. John Dryden and William Davenant fare no better: if they were the sources of the story, ‘either of them may have invented it.’
Professor Craik, having thus spurned early evidence as invention, proceeds to embrace late invention as evidence. ‘It is now accepted that [the 1602 Quarto] is a corrupt text reconstructed from memory [of the 1623 Folio version] and, where memory failed, from invention.’ In fact, every operative word of that sentence is false. ‘Corrupt’, ‘reconstructed’, ‘memory’, and the pre-existence of the 1623 text, are themselves inventions. Even the ‘invention’ is an invention.
So is ‘accepted’. In fact, this theory has been rejected ever since Walter Greg announced it in 1910. Even Greg himself rejected it, in 1928. By 1942 he had withdrawn his notion that the ‘reporter’ was the actor who played the Host. T. W. Craik is silent about this damaging decapitation of ‘memorial’ reconstruction, which is still running about in Oxford circles. He inadvertently defines its fatal fallacy, as follows: ‘The relatively accurate reporting of the Host’s speeches in particular gives good reason for believing that the actor who played this role was either the sole reporter or the principal one.’ Even without my italics, everyone can see that the assumed reporter is assumed from the assumed reporting, and conversely.
We are then told that ‘there is no need to set down all the evidence’ for this theory: fortunately for it, since none exists. It also defies the historical facts, the rules of reasoning, and three hundred years of consensus to the contrary. Prima facie the 1602 version of Merry Wives represents a comedy by William Shakespeare, played by his company before his sovereign, as its title-page tells us. There are no factual grounds whatever for asserting that it was a corrupt travesty botched up by piratical actor-reporters for sale to dishonest publishers, and thence to a gullible public, as the quite different play that had been presented on the London stage. This is not just invention but fairy-tale fantasy.
It is also refuted by the textual facts. The 1623 edition has over 2700 lines, as against only 1600 in the earlier version, which contains some five hundred otherwise unknown. Only 120 are the same in both sources. So the hypothetical Elizabethan memoriser of a Jacobean text completely forgot most of it, misremembered almost all the rest, and added five hundred lines of his own – which is absurd.. Shakespeare is, however, well-known to have revised his own work. It is time to get his dates right and give him his plays back, including such typical descriptions of Falstaff as ‘an unreasonable woolsack’ or ‘a bladder of iniquity’ which modern editors attribute to an imaginary reporter.
Eric Sams
Sanderstead, Surrey