Skip navigation
London Review of Books Christmas Books

‘Why,’ says Almaviva to Figaro, ‘is there always something louche about everything you do?’

David Coward

  • The Figaro Plays by Pierre de Beaumarchais, translated by John Wells

This article is not currently available online. Buy reprint of this article.

David Coward is emeritus professor of French at the University of Leeds. His translation of Hedi Kaddour’s Waltenberg will be published next spring.

From the archive

Poisonous Frogs
Laura Quinney: Allusion v. Influence

Fear among the Teacups
Dinah Birch on Ellen Wood

On the Way in which Tragedy ‘Openeth up the Greatest Wounds and Showeth forth the Ulcers that are Covered with Tissue’
Terence Hawkes: Early Modern Death

Where Does He Come From?
Sanjay Subrahmanyam: Placing V.S. Naipaul

For his Nose was as sharpe as a Pen, and a Table of greene fields
Michael Dobson: The Yellow Shakespeare